Дегустации, завтраки, аперитивы, тематические акции: торговые палаты иностранных государств и национальные ассоциации придумывают новые способы продвижения своих продуктов в России.

В начале ноября в полутора десятках московских ресторанов стартовала акция «Норвежская селедка в центре города». Еще в тридцати ресторанах в эти же дни проходит Фестиваль итальянской кухни Buona Italia. А 23 ноября начнется Неделя сицилийских вин, центральным событием которой станет дегустация продукции четырнадцати винодельческих компаний в демонстрационном зале ГУМа. Торговые палаты иностранных государств и специально созданные ассоциации придумывают, как привлечь новых покупателей. «Последние три-четыре года на программу продвижения итальянских продуктов в России, реализуемую Институтом внешней торговли Италии (ICE), ежегодно тратится 2-3 миллиона евро, — говорит Роберто Пело, директор представительства ICE в России. — Италия знаменита своей модой, дизайном, мебелью и продуктами. Они тоже служат популяризации итальянского стиля и образа жизни, культуры».

Изменить имидж

Среди участников акции «Норвежская селедка в центре города», которая продлится до 10 декабря, — рестораны «Торро Гриль» на «Белорусской», «Простые вещи» на Никитской, «Сестры Гримм», ArteFAQ, «Август», «Чайка» и другие. В меню эстонский тарендис — сметанное желе с огурцами и селедкой в стакане, южно-африканская закуска из ананасов и селедки, австрийский салат из селедки с телятиной, гаспаччо из свеклы с кремом из сельди и мороженым из горчицы — по одному-два блюда в каждом ресторане. «Норвежцы обнаружили, что селедка в России — “возрастной” продукт, — объясняет ресторатор Александр Гаврилов, один из организаторов акции. — Молодые люди и вожделенный средний класс не едят селедку, потому что она у них ассоциируется с водочкой и лучком. И в ресторанных меню она существует в том же виде. Цель нынешней акции в том, чтобы продемонстрировать, что на самом деле из селедки можно сделать».

«Молодые люди и вожделенный средний класс не едят селедку, потому что она у них ассоциируется с водочкой и лучком. И в ресторанных меню она существует в том же виде»

Обеспечивать рецептами и знакомить со своими продуктами шеф-поваров — все это работа Норвежского комитета по вопросам экспорта рыбы (НКВЭР), который ежегодно тратит около двух миллионов евро на продвижение норвежской сельди, семги и форели в России. И не зря: если в 1998 году (к моменту начала работы НКВЭР) Россия для Норвегии была на 10-м месте по поставкам морепродуктов, то сейчас она на первом по экспорту сельди и на втором по семге. «Когда здесь началась кампания “Рыба ждет”, нам в каком-то смысле сели на хвост, — комментирует Ольга Гилерович, директор по коммуникациям НКВЭР в России, — к этому времени мы уже вовсю приучали к рыбе потребителей и сотрудничали с шеф-поварами».

Над имиджем, казалось бы, хорошо знакомых продуктов работает и компания Sopexa Russia: с 2004 года в первый четверг июня она проводит День французского аперитива, цель которого — изменить отношение к местной гастрономии. «Мы провели исследование и выяснили, что французские продукты в России считаются качественными, но элитными, — комментирует Татьяна Корсунская, генеральный директор Sopexa Russia. — А это всегда — белые скатерти, официанты в бабочках. Мы же стараемся преподнести аперитив не как пафосное застолье, а как свободное общение вокруг еды. Во Франции ведь очень много простых блюд. И вина есть вполне доступные».

В меню июньского мероприятия было, как минимум, 15 видов сыра, фуа-гра разных марок, террин, паштеты, тапенады, жамбоны, сушеные свиные колбасы, киш-лорены. Однако до сих пор День французского аперитива был ориентирован на профессионалов — рестораторов, поваров, ритейлеров, а в следующем году впервые пройдет для широкой публики. Запланированы ярмарки французских продуктов, и уже одним днем дело скорее всего не ограничится.

Без посредников

Новая тактика торговых палат — максимально расширять «круг общения». Своих клиентов они ищут уже не только среди деловых партнеров, но и среди обычных покупателей. Причем одним для этого приходится изобретать новые форматы, а другим и вовсе увеличивать ассортимент.

Американская федерация по экспорту мяса (USMEF), которая до сих пор занималась в основном продвижением стейков премиальной категории, в следующем году планирует более активно работать с так называемым альтернативным мясом. «Рибай, стриплоин, вырезка сегодня пользуются стабильным спросом, но мало кто знает, как лучше использовать говяжий сирлоин, чак-ролл или топ-блейд, — говорит Галина Кочубеева, глава московского представительства USMEF. — Мы хотим объяснить, что это та же самая знаменитая мраморная говядина, просто более доступная.

Будем проводить дегустации, объяснять, что из этих частей можно приготовить, давать рецепты«. Презентации вырезки, рибая и стриплоина по-прежнему будут проходить в дорогих магазинах — «Азбука вкуса», «Глобус Гурмэ», а также в «Метро», «Пятерочке», «Седьмом континенте», куда американские производители хотели бы войти и с альтернативным мясом.

«У американцев очень большая государственная программа по продвижению, — говорит Кирилл Мартыненко, шеф-повар и управляющий партнер сети ресторанов “Торро Гриль”. — Для них мясное животноводство — это приличная часть ВВП и большое количество рабочих мест. К тому же российский рынок долго был закрыт для экспорта американской говядины. Только три года назад производители получили разрешение на торговлю в России, в итоге сейчас они все стремятся сюда». По словам главы представительства USMEF, с будущего года в Россию должны начаться поставки замороженной говядины. Причем не воздушным путем, как это было раньше, а морским — это снижает цену продукта на 30-40%.

Главные конкуренты американских производителей — австралийцы — 2011 год посвятят работе с обычными покупателями, масштабные промокампании пройдут в сети супермаркетов «Метро» и «Азбука вкуса». Однако параллельно ведется работа и в другом направлении — Мясная и животноводческая корпорация Австралии (MLA) совместно с московским Эногастрономическим университетом проводит закрытые ужины «Вкус Австралии» для VIP-персон. Один из них уже прошел в Москве, следующие запланированы в регионах.

Итальянские производители тоже предпочитают продвигать свои продукты через рестораны. Институт внешней торговли Италии даже выпускает ресторанный гид, попасть в который могут только те заведения, которые гарантируют использование настоящих ингредиентов. К примеру, про «Итальянец» написано так: «Блюда готовятся по классической итальянской технологии из типичных итальянских продуктов, которые доставляют самолетом несколько раз в неделю». Отмечены на страницах гида и «Семифреддо», «Кантинетта Антинори», «Сыр», «Марио», «Палаццо Дукале». В «Остерии Монтироли» подлинность использованных продуктов подтверждена сертификатом, который выдает ресторанам итало-российская торговая палата Camera Di Commercio. Рестораны La Serenata и «Итальянский сад» отмечены сертификатом Национального института туристических исследований, который борется с фальсификацией итальянских продуктов. А Министерство экономики Италии поддерживает в Москве целый фестиваль — Buona Italia.

На фоне итальянцев испанцы выглядят новичками, однако и у них на следующий год серьезные планы. Сразу в нескольких московских ресторанах пройдут Недели испанской кухни, а для продвижения сыров и хамонов будут созданы две новые концепции — «Испанский завтрак» и «Испанский аперитив». «У нас в стране производят более сотни разных сыров — меньше, чем во Франции, но не намного, — говорит Давид Фейхоо, руководитель отдела гастрономии и вин торгово-экономического отдела посольства Испании в России. — Будем работать непосредственно с импортерами. Может быть, проведем первый в России конкурс по нарезке хамона — это было бы очень интересно и красиво».

Место встречи

Кулинарные школы — площадка, которую часто выбирают иностранные торговые палаты и представители министерств сельского хозяйства. В кулинарной академии Del Gusto можно попасть на итальянский мастер-класс, организованный совместно с ассоциацией European Art of Taste, которая под эгидой Европейского союза и итальянского правительства продвигает продукты питания и вина из Италии. Так, на одном из осенних занятий учеников встречал фуршет с винами от Antinori, Masi, Michele Chiarlo; салат из осьминога им предложили заправить оливковым маслом Monini, а на горячее приготовить пасту от Barilla. У кулинарной студии «Гастрономъ» есть опыт работы с компанией Sopexa и торгово-экономическим отделом испанского посольства. «Конечно, нам интересно такое сотрудничество, — комментирует Виктория Комарова, директор студии. — Мы не просто получаем качественные продукты, а можем продемонстрировать своим ученикам то, что не в каждом магазине удастся найти. Расчет наших партнеров тоже понятен — они выходят на целевую аудиторию, которая интересуется гастрономией».

Активный поиск аудитории ведется и в интернете. В начале ноября первый специализированный мастер-класс для блогеров в кулинарной академии Del Gusto провел Норвежский комитет по вопросам экспорта рыбы. Одновременно на YouTube выложили подборку роликов, в которых повар Илья Лазерсон учит разделывать селедку, готовить ее под «еврошубой», делать салат из сельди в хрустящих конусах и форшмак. Кулинарные блогеры примут участие и в акции «Норвежская селедка в центре города», составив собственную интерактивную карту проекта. Самого активного обещают наградить поездкой в Норвегию.

Возить блогеров во Францию собирается и Sopexa — первую экскурсию решили посвятить современным винам. Параллельно Sopexa и сама осваивает сеть — уже готов русскоязычный сайт Бордо www.bordo-ru.com или www.bordeaux-ru.com. А Мясная и животноводческая корпорация Австралии заявила о начале сотрудничества со специализированными интернет-магазинами. «В сети австралийское мясо можно будет купить дешевле, чем в магази­нах

премиального сегмента, — объясняет Вероника Максимова, представитель Мясной и животноводческой корпорации Австралии в России. — Но главное, что это удобно. Никуда не торопясь прочитать информацию о каждом продукте, спокойно выбрать и заказать вместе со всем тем, что еще может в этот вечер понадобиться«.
Автор — ресторанный обозреватель журнала «Ваш досуг»
Медиа

В магазине приложений iTunes Store можно найти десятки полезных программ для поваров: от сборников рецептов до глоссариев, поясняющих, что к чему в кухнях мира.

Французские сыры

Описание незнакомого сыра можно поискать в Cheese Glossary (iPhone, iPad, $0,99): указываются страна происхождения и его вкусовые свойства. Французские варианты собраны в 100 Fromages De France (iPhone, iPad, бесплатно): коровьи, козьи и овечьи сыры здесь тщательно описаны — дана информация о регионе, где они производятся, истории и составе.

Испанская кухня

Приложение Spanish Recipes (iPhone, $0,99) — небольшая, приведенная в алфавитном порядке коллекция рецептов: от паэльи и омлета до десертов. Tapas Recipes (iPhone, iPad, $0,99) посвящено отнюдь не только легким закускам, здесь можно поискать и рыбные рецепты, и десерты (все сопровождаются фотографиями). Foodshop.dk-The Tapas Cookbook (iPhone, iPad, $1,99) — испанская кухня в авторских рецептах датского повара Хенрика Кристенсена.

Скандинавская кухня

Fine Scandinavian Cooking (iPhone, iPad, $1,99) — приложение, сделанное несколькими датскими поварами, выступающими под общим именем Foodshop. Здесь, в свою очередь, собраны разнообразные скандинавские рецепты: салаты, сэндвичи, коктейли из креветок и другие. С кухней северных стран можно познакомиться и по тем 77 рецептам, которые собраны в приложении Scandinavian Recipes (iPhone, iPad, $1,99).

Итальянская кухня

Русскоязычное приложение, посвященное итальянской кухне, можно найти по названию серии iCooking Ru. Рецепты объединены в несколько разделов: паста, ризотто, десерты и прочее. Англоязычное приложение Italian Cooking — подробное описание, где помимо рецептов, списков необходимых продуктов есть пошаговые инструкции с иллюстрациями. Помимо сборников рецептов, в магазине приложений можно найти толковые словари, например, посвященный разным видам пасты (Pasta Glossary; iPhone, iPad, $0,99).

0 0 vote
Article Rating
мп-спец-в-контенте
Подписаться
Уведомлять о
guest
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments