Молоко и сыр в упаковках с текстом только на русском языке могут появиться в магазинах Эстонии, сообщил в среду глава Ветеринарно-продовольственного департамента Эстонии Аго Пяртель.
По его словам, эти товары были предназначены для экспорта в Россию, но после введения ограничений на импорт ряда товаров из стран, которые ввели санкции в отношении Москвы, будут реализованы на местном рынке. По закону, надписи на упаковках продуктов питания должны быть на эстонском языке.
"Аналогичный опыт уже есть у Финляндии. Я надеюсь, что эстонские потребители с пониманием отнесутся к нынешней трудной ситуации", — сказал Пяртель Эстонскому радио. Глава департамента отметил, что этикетки с дополнительной информацией о продуктах, ориентированных на российский рынок, все же могут быть и на эстонском языке.
Россия на год ограничила импорт ряда товаров из стран, которые ввели санкции в отношении Москвы: США, государств ЕС, Канады, Австралии и Норвегии. В соответствующий список попали говядина, свинина, фрукты, птица, сыры и молочная продукция, орехи и другие продукты.
По оценкам специалистов, годовые потери Эстонии в результате сокращения экспорта продукции на российский рынок могут составить 75 миллионов евро. На конец прошлого года на Россию приходилось 19,2% всего экспорта эстонских сельхозтоваров. Годовой экспорт в Россию молочной продукции составлял примерно 50 миллионов евро.